Интервью с уполномоченным по правам ребенка в Краснодарском крае Галина Дорошенко
На днях гостем редакции «РГ» стала Уполномоченный по правам ребенка в Краснодарском крае Галина Дорошенко. Первое интервью в этой должности она дала нашей газете.
Наш разговор с новым уполномоченным по правам ребенка в Краснодарском крае Галиной Дорошенко начался именно с обсуждения всплеска жестокости по отношению к детям.
Российская газета : Галина Степановна, с начала года на Кубани от рук родителей погибло пять детей. Что происходит с нами? Почему благополучный южный край стал местом, где матери так жестоко избавляются от собственных детей?
Галина Дорошенко : Как матери и женщине мне даже трудно осмыслить это. Нас с сестрой мама воспитывала в жестких, я бы сказала, патриархальных традициях. Осуждался даже гражданский брак, не говоря уже о внебрачном ребенке. Сегодня я понимаю, что женщине нельзя запретить материнство. Но не в 12 или 16 лет: здесь уже надо думать не о ее праве, а о праве ребенка на нормальное детство, а то и на саму жизнь.
В этой связи набившая оскомину тема — секс на телевидении — нередко становилась предметом обсуждений на заседаниях Госдумы, еще когда я входила в состав депутатского корпуса. В большинстве стран Европы нет ничего подобного. Там есть цензура. И вся «клубничка» идет по платным каналам с полуночи до пяти утра. У нас же дети днем смотрят, что хотят. А как подростку пробовать то, что он увидел? Со сверстниками, у которых такой же ветер в голове.
Разве эта 16-летняя мама понимала, что избавляется от маленького человека, за которого уже несет и юридическую, и моральную ответственность? Она избавлялась от тяжелой обузы, от позора.
За последние два десятилетия наше общество стало более раскрепощенным и толерантным, но мы не справились с информацией, которая на нас обрушилась. К тому же крайне снижена ответственность родителей за воспитание детей: они кивают на школу, школа — на семью. В итоге детьми никто не занимается. Но об этом стали больше говорить и писать, а раньше просто скрывали, в том числе и малоприятные цифры статистики.
РГ : На ваш взгляд, первая акция нового состава аппарата уполномоченного по правам ребенка — телефон доверия — тоже позволит больше узнать о том, что происходит сегодня с детьми?
Дорошенко : Надеемся получить объективную информацию о проблемах детей, о фактах нарушения прав ребенка. Вторая задача — заявить о том, что мы готовы поддержать и предложить помощь детям и родителям в самых сложных ситуациях.
РГ : Кому уже успели помочь за это время?
Дорошенко : Например, к нам обратился дедушка 11-летнего мальчика. Мать умерла в 2002 году, а ребенка жесточайшим образом избивал отец-пьяница. Об этом знали в школе: мальчик приходил весь в синяках, папа в порыве «воспитания» даже выбил ему зуб, но никаких мер педагоги не приняли. Мы связались с органами местного самоуправления Краснодара, управлением образования, сейчас принимаются экстренные меры по устройству судьбы ребенка.
Много проблем вскрывается в системе образования. В результате социального расслоения дети богатых родителей дружат против детей из бедных семей. Самое печальное, что в этом участвуют учителя. Бывает, нарушая право ребенка на образование, его просто «выдавливают» из так называемой элитной школы только потому, что он по обеспеченности не соответствует статусу класса.
РГ : А вы проверяете достоверность каждого звонка?
Дорошенко : Да. Уже не раз сталкивались с тем, что звонки оказываются ложными, а дети просто являются разменной монетой при решении семейного конфликта, квартирного вопроса или имущественных споров во время разводов.
РГ : Галина Степановна, вы возглавляли департамент социальной защиты края, курировали социальную сферу в ранге вице-губернатора Кубани, кажется, знаете все про жизнь региона. С какими трудностями столкнулись на новом поприще?
Дорошенко : В исполнительных органах власти существует финансовый ресурс для разрешения вопросов. Здесь же, кроме Конституции и Конвенции ООН, пожалуй, другого инструментария нет.
РГ : Все дела вам передала предшественница на этом посту Галина Коновалова. Будете ли использовать ее опыт?
Дорошенко : Своим сотрудникам я сразу сказала: не бывает будущего без прошлого и настоящего. Естественно, наработанный за пять лет опыт будем использовать. Но, базируясь на своем личном и профессиональном багаже, постараюсь привнести в работу что-то новое и актуальное.
РГ : Полтора месяца — срок небольшой, но какие-то приоритетные направления определены?
Дорошенко : Не могут не волновать туберкулез и онкозаболевания среди детей, подростковый алкоголизм, насилие в семье. Из приоритетных — проблемы детей-сирот, которых только государство и может защитить. Изучаем вопрос о введении судов для несовершеннолетних, так называемой ювенальной юстиции. Твердо убеждена: только в исключительных случаях детей можно подвергать осуждению и заключению под стражу. Собираемся исследовать и законодательную базу, и правоприменительную практику.
РГ : Планируете ли публичные акции?
Дорошенко : Сейчас готовим «ящики доверия», пока только 10. Понятно, не все муниципальные структуры захотят их иметь, ведь могут всплыть и факты бездушного отношения чиновников к проблемам семей. Но нам необходима информация из районов, чтобы вовлечь в работу аппарата как можно больше активных и неравнодушных людей.
РГ : Галина Степановна, а наши школьники знают, что такое Декларация прав ребенка?
Дорошенко : В подавляющем большинстве нет. Готовим к печати свод законов, которые касаются всех областей жизни несовершеннолетних. Собираемся издать брошюрки для детей «Твои права и куда ты можешь обратиться, чтобы их защитить» и памятку для детей-сирот.
11.04.2008